ARA'I1gif

GUARANI   RAITY
ÑOHA'ANGA = TEATRO (12)

logo AYVU MARANEY_OK (Custom) (2)

MOÑE'ÊRÂ
LECTURA

ANIVÉNA KARAIKUÉRA. Basta Señores!!! (Demetrio Ortiz), 1995, 77pgs.

 Prólogo, Anivéna Karaikuéra, Anexo Selección Poética en guaraní.................................................................................3-52
Mburukuja, Mitâkuña jukyete, Ema'êmína cherehe, Rohecha jeývo..................................................................................53-6
Mombyry ñaime rire, Aime jave nendive, Tujami, Ñemihapete, Ahejava'ekue................................................................57-61
Rohayhuraságui, Mborayhu mandu'apy, Recuerdo de Ypacarai (en guaraní).................................................................62-4
Recuerdo de Ypacarai, Rescate Documental, Demetrio Ortiz - Vida y obra.....................................................................65-77

" ANIVÉNA KARAIKUÉRA" escribió Demetrio Ortíz el primer acto en 1954. Y fue estrenada ese mismo año,
en el Teatro Politeama de Buenos Aires. Obtiene la presentación de esta obra un éxito que alienta a su autor a
proseguir el desarrolla de su tema. Así, llega a completar su obra en dos actos. El primero dividido en cuatro.
"ANIVÉNA KARAIKUÉRA" se escribe en la nómina de las obras que penetra en la realidad histórica nacional
para rescatar el perfil humano de la mujer y el hombre campesino, desde el más verídico nivel de la condición
humana, donde el sentimiento y el pensamiento de traduce en una conducta regida por la firmeza en la dignidad
y el indestructuble crisol de la solidaridad: una cultura que se ha fortalecido en el tiempo con el arandu ka'aty inmemorial que a su vez fundamenta el ñande reko de las etnias indígenas y de la sociedad campesina.
En esta ocasión, quiero contextualizar su especial contribución con el teatro paraguayo. Llegó a escribir una obra
 unica: ANIVÉNA KARAIKUÉRA basta, señores!. Y dejó inconclusa otra. Utilizó como lengua, el idioma guaraní.
Y como ya adelanté. se desenvuelve en la construcción de su drama con admirable seguridad y economía de la
acción, concentrándola, hasta despojarla de toda anécdota insustantiva, para otorgar a la vida de los personajes sinceridad y esa intensidad que obliga a desencadenar al siceramiento de la misma realidad social y política de
nuestra sociedad paraguaya. Rudi Torga 1995
(Prólogo de ANIVÉNA KARAIKUÉRA)

 

TA'ANGA

 

 

GUARANI

ÑE'ÊNDY

< ÓGA

PYAHU

TYSÝI

JOGUA / PORANDU

HEKAHA

Animales   Artesanía   Antiguos /Usados   Antropología   Auf Deutsch   Biografías   Bilingüismo   Cuentos   Cultura   Cháko Ñorairô   Diccionarios
Estampillas   Etnografía   Gramática   Historia   Im Português   In English   Lectura en Guaraní   Leyenda   Mitos   Música   Ñorairô Guasu   Novela
Plantas-Hierbas   Poesía   Reducciones   Religión   Revistas   Sociología   Teatro   Toponimia   Varios   Videos

Ani remombo Yty tapéte
No Tire Basura a la calle

ayvu_mareney_95x48

ara_66x32

guarani_raity_93x48

 
 GUARANI RAITY
 INPROCON S.R.L.
 Telef: (00595-21)  227 234
 Cel.:
(00595-) 982 100 959
 guarani@guarani-raity.com
 
www.guarani-raity.com
 www.guarani-raity.com.py
 Las Perlas  3562
 Asunción - Paraguay


DEPORTES
SPORTS
 



GUARANI POROMBO'E
ENSEÑANZA DE GUARANI
GUARANI TEACHING
GUARANI UNTERRICHT

ÑE’Ê

 

 

 

 

Temiandu - Porandu Comentarios - Consultas Comments - Questions      
 

 

Google