ara1_omyiva

GUARANI RAITY
MOMBE'UGUA'U - MITOS  (13)

ayvugif-95x48

MOÑE'ÊRÂ
LECTURA

Tysýi - Lista - List

                                                                               MITOS
Los primeros temas que sirven para manifestar la belleza literaria en los pueblos son los mitos y las leyendas.
MITO: es una palabra griega que significa fábula, relato alegórico, de doble sentido y de carácter religioso.
EL MITO es pues el relato que intenta dar una explicación a los problemas que presenta el mundo a la mente humana.
Así tenemos los mayores y primeros momentos de la literatura griega: "La Iliada y la Odisea".
Tanto los mitos como las leyendas dan cuenta del grado de valor cultural de los pueblos y además contribuyen a una parte del folklore.
Eloy Fariña Núñez apareció como destacado estudioso del folklore paraguayo en  1926. Este año publicó en Buenos Aires su "Mitos Guaraní". Con este material comenzó su clasificación considerando la existencia de mitos guaraní menores, lo que hace suponer el tratamiento del mito TUPÂ y del mito ANA  como los mayores o principales.
León Cadogan realizó estudios de mitos y leyendas guaraníes conservados por los Mya (tribus guaraní-parlantes del Guairá). Los dirigentes Mya-guaraní describen la aparición del Ser  Supremo en un mito titulado generalmente: RAINO'I REKO YPYKUE (Lascostumbres originarias del Colibrí).

                                                                                     MITOLOGIA EN PARAGUAY

Los siete mitos generados por la convivencia de
TAU y KERANAson: TEJU JAGUA, MBOI TU'I, MOÑAI, JASY JATERE, KUIRUPI, AO AO, LUISON.
Existen otros mitos muy notables del Paraguay que son como otros rastros de la antigua religión guaraní, que se mantienen y dan  materia a conversaciones y obras de arte. Ellos son: POMBERO, KA'AGUY PORA, MBOI TATA, PIRA NU, PORA.
TEJU JAGUA:
uno de los mitos mayores, que tenía la forma de lagarto colosal, con siete cabezas de perro. Fue el primer hijo del espíritu maléfico: TAU y KERANA, maldecido por ARASY. Nunca pudo hacer uso de sus fuerzas sobrenaturalez, debido a la pesadez de su  cuerpo. Fué considerado como el dominador de las cavernas y protector de las frutas.
MBOI TU'Î: serpiente de colosal tamaño con pico de loro. Al segundo hijo de TAU y KERANA. Su dominio se extendía por los grandes esteros. Fue considerado como Díos de los anfibios, de los animales acuáticos, del rocio, de la  humedad y de las flores.
MOÑAI: tercer hijo de TAU y KERANA. Díos de los campos, de  los aires y las aves. Protector de los robos y las picardías. Fue incinerado por ARAVE-TUME en la gruta de lioñaikue (Dpto. de Yaguarón) juntamente con los siete hermanos suyos y con éllos, Porâsy (hija de Rupavê), la hermosa doncella que se sacrificó por remidir a su pueblo de la maldición de aquellos siete fenómenos meléficos.
JASY JATERE: el cuarto hijo de TAU y KERANA. Hombrecillo de cabellos dorados, señor de las  siestas, poseedor de la varilla mágica, protector de la yerba, hechicero. Tenía la afición de extraviar a gente para llevarles junto a sus hermano el AO AO que era caníbal.
KURUPI: el quinto hijo de TAU y KERANA. Díos de la sexualidad, dominador de las selvas y los animales silvestres,  Tenía la afición de secuestrar mujeres y criaturas, Su miembro viril era tan largo como un lazo.
AO AO:el sexto hijo del espíritu maléfico TAU y KERANA, que era el díos de la fecundidad. Procreó de tal modo que sus decendientes eran mumerosísimos. Se consideraba como el dominador de los Cerros  y Montañas.  Según la tradición, los AO AO vivian como los jabalies en grandes manadas, y como eran caníbales, preseguían a las gentes.Cuando éstas, por escaparse, se subían a un árbol corpulento, los rodeaban gritando en coro: AO AO AO!. Luego cavaban las raíces del árbol y volteaban el árbol para devorar a  sus víctimas. Pero aquellas que subian a una palmera, se salvaban como si esta guardara alguna virtud secreta contra ellos.
LUISON: el séptimo hijo del maléfico espíritu TAU y KERANA. Señor de las noches y compañero inseparable de la muerte. Sus dominios se extendían por los cementerios y se supone que se  alimentaba exclusivamente de carne de muertos. Su fealdad, su cabellera larga y sucia, su palidez mortal y el dolor fético que despedía causaba repugnancia y un terror. Si una mano fría, humeda y viscosa, sientes pasra  por alguna parte de tu cuerpo en la oscuridad de la noche, es LUISON que te llama y te asegura que tu fin se aproxima. Para conjurarlo, pon debajo de tu lengua un poco de tierra donde ha posado tu planta y llama por tres veces seguidas: "LUISON, LUISON, LUISON"

MOMBE'UGUA'U

 Mito ha lejenda ha'e umi mombe'u ohechaukáva ñandéve mba'e ipôrâva távape oîva.
MOMBE'U GUA'U ha'e peteî moranga ohesa'yjó´pôrâ umi mba'e vai oguerekóva iñakâme umi yvypóra upe tavaygua. Ko'ê mombe'u gua'u ohechauka  ñandeve umi arandu oguerekóva tavaygua.
Karai Eloy Fariña Núñez heta oñemoraranduva'akue ñande "Tatâgua arandu rehe" su porundysa mokôipakôime guive. Ko arýpe osêva'akue Buenos Aires-pe peteî kuatiañe´ê herava "Mitos  Guaraní".

MOMBE'U GUA'U PARAGUAIPE
Jaguereko pokôi mombe'u gua'u oiko guive oñondive TAU ha KERANA. Ha'ekuéra ha'e: TEJU JAGUA, MBOI TU'I, MOÑAI, JASY JATERE, KUIRUPI, AO AO, LUISON.
TEJU JAGUA:
heta ojogua Teju tui tuichava, ha oreko pokôi jagua akâ. Kova ha'e TAU ha KERANA memby tuichavéva, térâ ijypykue. Hete tuichágui ndaikatúi oipuru pe mbarete ha'e orekóva.
MBOI TU'Î: kova ha'e hina TAU ha KERANA memby mokôiha. Ha péva ha'e hina mokôi jagua pirarente okarúva, haku ha ivaietérô, Teju guýve ongaruru. Kóva rehe oje'émi: mba'e he'ô rerekuára, pira, mbusu, ysapy, ha yvoty mbojerehára.
MOÑAI: ha'e hina TAU ha KERANA memby mbohapyha. Mbohapy hague, umi ñu ha yvytu jére, ipokovivare ija'éva ha mondaha pytyvôhára.
JASY JATERE: kóva ha'e TAU ha KERANA memby irundyhá. Ko mitâ'i yvágaicha  hesa hovy asýva ha kuarahy mimbícha iñekârangue sa'yju. Michî ramo jepe mborayhu añetégui henyhê ha oguahêvo asajepyte osê omosarambi, yvoty ropéicha, mborayhu eirete. Oje'e ñese opívo oikoha opa rupiete ha ipópe ogueraha kaá rakâ rakâ pehêngue ome'êvaichupe mba'e ekuaaita.
KURUPI: Kurupi ha'e TAU ha KERANA memby pohá. Ha'e nde jeko peteî  karia'y  karape'i oikova asajepyte ka'aguýre kañyhápe. Oikóje ahape ha'arô mitâkuña osêva asajerei hógagui.
Sapy'ánte kuñatai  ojejuhu raño kurupincie, tuichaiterei oñemondýi ohechágui karia'y karape hete ha ipiru havarapáva. Ndaipóri kuñataî oñanise'yva ahechávo karia'y vaiete. Tuicha py'a tytýipe okañyse hesa renonddégui. kurupi ojurána  katuete ha ogueraha ka'aguy hesakahápe kapi'ipe hovyû ha hyakuâvureiva ári arairô ombotarova térâ ojuka peve.
AO AO: Ha'e TAU ha KERANA memby peteîha. Oje'e AO AO oikoha kure ka'aguy ramo ha ijatyha hendivekuéra, ha ho'use kuimba'e ro'o, upévare oiko ko'avâ rapykuéri.
Umi kuimba'e hagua chugui ojupi yvyra rakâ rehe ha ha'e katu ojo'o pe yvy oipe'a hagua rapo ha ho'u pe kuimba'e ro'o.
LUISÔ: Kóva ha'e TAU ha KERANA memby pokôiha. Ojogua peteî mymba jaguápe; avei, hesa vera ha iñakâ guasu. Pyharepytéveve oho ojepejeréi ári, upévare hesa'yju ha ine. Osêje pyhere avei oguahu puku, opa ohendúy ope omopirîmba. Sapy'a rei reñandu ramo opoko nde rehe ipo ro'ysâva, péva ha'e LUISÔ nemomarandúva ogua hêmaha nde arapaha.

 

TYSÝI

 

 

GUARANI

ÑE'ÊNDY

< ÓGA

PYAHU

TYSÝI

GsJOGUA$$

PORANDU

HEKAHA

ISI DESEA COMPRAR ALGÚN ARTÍCULO OFERTADO EN ESTE SITIO COMUNÍQUESE CON NOSOTROS: >>>CORREOGUARANI1

Animales   Artesanía   Antiguos/Usados   Antropologia   Auf Deutsch   Biografía   Bilingüismo   Cuentos   Cultura   Cháko Ñorairô   Diccionarios
Estampillas   En Guaraní   Etnografía   Gramática   Historia   Im Português   Indígenas   In English   Lectura en Guaraní   Leyendas   Mitos   Música
Ñorairô Guasu   Novela    Otros   Plantas/Hierbas   Poesía   Reducciones   Religión   Revistas   Sociología   Teatro   Toponimia   Varios   Videos

ta-angaryryi_video_Oiko

www.guarani-raity.com.py

 

Búsqueda personalizada

www.guarani-raity.com

 

Búsqueda personalizada

www.ayvu-maraney.com

 

Búsqueda personalizada

www.araguarani.com

 

Búsqueda personalizada

  web

 

Búsqueda personalizada


 

LIBRERIA GUARANI RAITYY - GUARANI RAITY BOOKSTORE - GUARANI RAITY BUCHHANDLUNG
Rejoguase, remba’eporanduse térâ eresérô ne remiandu eñeñandukamíkena oréve
Para compras o consultas o sugerencias, por favor contactenos
 For shopping, questions or sugestions, please contact us
 

 Telef: (00595-21) 227 234,  Cel.: (00595) 982 100 959
 CORREOGUARANI1
www.guarani-raity.com www.guarani-raity.com.py
Tape /Dirección /Address:   Juliana de Martínez (Ex Las Perlas) Nro. 3562 c./Rafael Franco, Asunción - Paraguay
 

ara1_omyiva

DEPORTES
SPORTS

ENSEÑANZA
DE GUARANI

GUARANI
MULTIMEDIA

PARACANOPY1

ayvugif-95x48

TAEKWONDO11 

ÑE’Ê

GUARANI AYVU
Terminología

GUARANIRAITY_DOBLEWEB_gif

NEWS

TOGUE TENONDEGUA
PAGINA CENTRAL
HOME PAGE
 

GUARANI MULTIMEDIA GUARANI

 

MULTIMEDIA_MICHÎ
Guaraní Multimedia
Para estudiar guaraní
Clases de Guarani
Cursos de Guarani
Enseñanza de Guaraní
Gramática Guaraní
Lengua Guaraní

Guarani
Hetahendáicha
Guarani Ñe’ê
Guarani Porombo’e
Avañe’ê Porombo’e

Guarani Language
Guarani Courses
Guarani Grammar
Guarani teaching

Guarani Unterricht
Guarani Grammatik