ÑE'ÊNGA (Dichos Populares Paraguayos) 1996, 259 pgs. Más de 2800 proverbios, dichos, comparaciones, regionalismos, modismos, frases libres, chistes cortos etc., están clasificados por semejanza de forma y por tema, y la primera parte tiene adaptación al castellano.
Prólogo de José Luis Appleyard. Prólogo de Margarita Capurro. Cómo está escrito el Libro...13-21 1a Parte. Amor. Animales. Arriero. Borracho. Comidas. Comportamiento. Virtud. fortuna. Dios y los Santo. Fenómenos naturales. Indio (ava). Mujer. Música. Niño. Paraguayo. Plantas. Pobre (Mboriahu). Varios. Vieja. Viejo..............................................................................23-109 2a Parte: Aminales. Arriero. Borracho. Gua´i. Indio. Mujer. Pobre (Mboriahu). Vaios.Vieja.Viejo.111-40 3a Parte: Animales. Arriero. Comidas. Indio. Mujer. Niño. Plantas. Varios. Vieja.Viejo.............143-175 4a Parte: Cantos. Cantos de cuna. Caña ñemoñe´ë. Chistes. Chistes gua´i. Declaración de amor (kuña ñemongeta). Diálogos. Dichos - Modismos. Juegos infantiles. Maravichu. Piropos. Relación. Saludos. Versitos............................................................................................177-250 Serie Marcantes o motes explicados....................................................................................................255 Libros consultados para la adaptacion al castellano de la primera parte.........................................259
Emboty pe okê, ro'yete, he'i lóro heladérape. Cierra la puerta, hace mucho frio, dice el loro en la heladera. Paraguayo opoko mantearâ. EL paraguayo no se contenta con mirrar, también quiere tocar. Okái piko tupâo ajeve osê Tupâsy! Será que se quemó la iglesia por eso sale la "Virgen"!